31.7.12
Flavia Decarli
A Flavia veio até Portugal, não apenas para conhecer Lisboa mas também para desenvolver um projecto no meu atelier com a minha orientação. Fala só italiano! Tem sido uma experiência fantástica. Já partilhei muitos livros, música, cinema e até gastronomia. Funciona um pouco como uma mini residência-artistica.
Ontem, em Sintra, ficou cerca de 20 minutos dentro da sala árabe do Palácio da Pena completamente apaixonada pelos frescos que vivem nesse espaço. Hoje quando regressou ao meu atelier, trabalhou o dia inteiro muito inspirada. Os resultados são deliciosos.
.............................................................................................................
Flavia came to Portugal, not only to see Lisbon but also to develop a project in my studio with my guidance. She speaks only Italian! It's been a fantastic experience. I have shared a lot of books, music, cinema and even gastronomy. Works a bit like a mini Artist-in-Residence.
Yesterday, in Sintra, she was about 20 minutes into the Arab Room of the Palácio da Pena completely in love by that space. Today when she returned to my studio, worked all day so inspired. The results are delicious.
30.7.12
29.7.12
Baleal e Areia Branca
.............................................................................................................
28.7.12
Óbidos
.............................................................................................................
25.7.12
Lisboa
Gosto de mostrar a minha cidade aos amigos de fora que chegam pela primeira vez a Portugal. Está por cá a Flavia Decarli, uma ilustradora que tive o prazer de conhecer em Trento no workshop que lá realizei.
............................................................................................................
I like to show my city to friends arriving for the first time in Portugal. Now, it's here Flavia Decarli, an illustrator who I had the pleasure to meet in Trento at the workshop that I realized there.
23.7.12
bolacha . biscuit
Regressámos de férias mais gordos!
Este é um novo babete brevemente disponível na minha loja. Fiquem atentos! .............................................................................................................
We returned from vacation fatter!
This is a new bib available soon at my shop. Stay tuned!
20.7.12
Algarve
Passaram-se 15 dias com sal, areia, piscina, sestas depois do almoço, grandes petiscos e novas descobertas.
Quem andar por perto, lá em baixo pode visitar:
Praia do Zavial
Menir do Padrão
Aldeia de Pedralva
Pizaria Pizza Pazza
Se a maré estiver baixa e tiverem paciência podem apanhar conquilhas e depois cozinhá-las em casa:
Levar uma garrafa para encher com água do mar. Apanhar muitas e colocá-las dentro de água. Em casa, colocar as conquilhas num tabuleiro raso e cobri-las com água que trouxeram do mar. Fazer várias mudas para retirar toda a areia. Pelo menos durante 12 horas. Manter as conquilhas num local fresco ou mesmo no frigorifico. O ideal será apanhar de manhã e comê-las no outro dia ao almoço.
Para cozinhar é necessário: Azeite, alho, coentros e limão
Lavar as conquilhas com água corrente. Num tacho colocar 2 dentes de alho descascados inteiros com o azeite. Deixar o alho estalar com o azeite. Leve as conquilhas ao lume brando, abanando o tacho tapado, até todas abrirem. Quando isso acontecer, desligar o lume, acrescentar os coentros picados e o sumo do limão. Servir com pão.
Este é um dos meus petiscos preferidos quando estamos de férias no Algarve.
Aproveitem!
Mais fotos aqui.
............................................................................................................
9.7.12
férias . vacations . hollidays
Estarei de volta brevemente.
.............................................................................................................
I'll be back soon.
6.7.12
at the terrace
A minha Horta continua a dar bons resultados. Cheira bem e sabe ainda melhor.
.........................................................................................................
My Horta keep giving me good results. It smells good and taste even better.
4.7.12
Packs 2012
1. foto via L'Atelier du petit parc
2. foto via kotipalapeli
3. foto via Caroline Gomez
Os novos PACKS (colecção 2012) de vinil estão prontos e disponíveis na minha loja.
O vinil é um autocolante especial para aplicar em superfícies lisas como paredes, vidros, espelhos e madeiras.
Para ver a colecção inteira, click AQUI
...........................................................................................................
The new vinyl PACKS (collection 2012) are readily available in my shop.
Vinyl is a special sticker to apply on smooth surfaces such as walls, windows, mirrors and wood.
To see the entire collection, click HERE
3.7.12
"Spaghetti pomodoro"
Para os que gostam de esparguete com molho de tomate!
Está na loja, lambuzem-se!
Obrigada à Albane pela foto.
.............................................................................................................
Do you like Spaghetti with tomato sauce?
It's on the shop, enjoy it!
Thanks for the photo, Albane!
2.7.12
SÁBADO em AVEIRO!
No dia 28 de Julho, Sábado, já no final deste mês, a biscoito vai promover mais um workshop em Aveiro.
Para além do workshop haverá uma pequena exposição com alguns trabalhos meus.
O workshop será de 6 horas, das 13 às 19.30 com uma pausa para experimentar chás e biscoitos. Inscrições e informações: geral@espacobiscoito.com
Morada: Rua Jorge Lencastre, 7 - Aveiro (Junto à igreja da Vera Cruz)
tel: 965140660
Subscrever:
Mensagens (Atom)